Multispace

Multispace - Hudba, literatúra, divadlo iným pohľadom...

Nezábudník

Kalendar

Gagy 2010

Gagy2010

Vaša hudba

Nahraj...

Komentáre

Hudba

Čo o American Pie možno neviete


Buddy Holly ( Wikipedia )

Neviem, ako vy, ale ja keď som počula slovné spojenie American pie, spomenula som si na 2 veci:

1.    na americkú tínedžerskú komédiu
2.    skladbu interpretovanú Madonnou.

O čom možno každý z vás nevie (a donedávna ani ja), predtým ako bola natočená teen komédia „American pie“ a predtým ako bola táto skladba prespievaná Madonnou, American pie bola metaforou pre nesplnené povojnové sny, rekviémom pre nevinný svet tínedžerov a jednotu rock and rollového hnutia v 50-tych rokoch. American pie zložil a otextoval Don McLean - legendárny americký spevák a skladateľ. Jeho najslávnejším albumom bol album „American Pie“ z roku 1971, ktorý obsahuje rovnomennú skladbu. American Pie dosiahla v USA 1. miesto v roku 1972. Táto kultová pieseň je poctou Buddymu Hollymu a opisom, ako sa rock and roll zmenil v rokoch po jeho smrti.
Buddy Holly – americký spevák a skladateľ, pionier rock and rollu. Napriek tomu, že jeho úspech trval len rok a pol, jeho skladby mali veľmi silný vplyv v rock and rollových začiatkoch. Buddy Holly zomrel 3.februára 1959 pri havárii lietadla počas snehovej búrky v americkom štáte IOWA. Tento deň je známy, aj ako „Deň, kedy zomrela hudba“. V havarovanom lietadle zomreli okrem Hollyho aj Richie Valens ("La Bamba") a The Big Bopper ("Chantilly Lace").
Keďže ma tieto informácie zaujali, trošku som si posurfovala po „vševednom“ internete a našla som výklad piesne od Richa Kulawieca. Stojí to za prečítanie a tak som ani sekundu neváhala, či vám o tom napíšem alebo nie (ale priznám sa, že chvíľu mi trvalo, kým som sa prinútila).. Je to trošku dlhšie, ale sú tam zaujímavé postrehy. Skladba obsahuje mnoho metafor (v skladbe autor vyjadruje svoj pohľad napr. na hnutie Hippies, Boba Dylana, The Rolling Stones,..). Ak Vás to zaujalo, neváhajte a pustite sa do čítania:
Don McLean - American Pie

A long, long time ago... 
- Buddy Holly zomrel v roku 1959.
I can still remember how
That music used to make me smile.
And I knew if I had my chance,
That I could make those people dance,
And maybe they'd be happy for a while
- v ranných časoch bol rock and roll tanečnou hudbou, ktorá sa hrávala na rôznych spoločenských podujatiach. McLean vyjadril svoju túžbu po tom, aby sa tento druh hudby hrával aj naďalej.
But February made me shiver,
- Buddy Holly zomrel 3.februára 1959 pri havárii lietadla počas snehovej búrky v americkom štáte IOWA. Tento deň je známy, aj ako „Deň, kedy zomrela hudba“.
With every paper I'd deliver, 
- Don McLean bol popri skladateľovi piesní a spevákovi aj roznášačom novín.
Bad news on the doorstep...
I couldn't take one more step.
I can't remember if I cried
When I read about his widowed bride
- v čase havárie lietadla bola Hollyho manželka tehotná; potratila krátko po havárii.
But something touched me deep inside,
The day the music died.
- v havarovanom lietadle zomreli okrem Hollyho aj Richie Valens ("La Bamba") a The Big Bopper ("Chantilly Lace"), aj preto je tento deň považovaný za „Deň, kedy zomrela hudba".
So...
Bye bye Miss American Pie,
- Miss American Pie *je* rock and roll. Don McLean randil s kandidátkou na Miss Amerika.
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Them good ole boys were drinkin' whiskey and rye
Singing "This'll be the day that I die,
This'll be the day that I die."
Did you write the book of love,
- pesnička "The Book of Love"  -  Monotones; hit v roku 1958.
And do you have faith in God above,
If the Bible tells you so?
-existujú dohady, že Don McLean poukazuje buď na rock and rollovú skladbu „The Bible Tells me so“ (Don Cornell),  alebo na starú pieseň, ktorej text znie takto: „Ježiš ma miluje, to viem, pretože Bibli tak hovorí..“
Now do you believe in rock 'n roll?
Can music save your mortal soul?
And can you teach me how to dance real slow?
- pomalé tancovanie bolo  dôležitou súčasťou ranných rock and rollových podujatí; v 60-tych však prišli do módy veci ako psychadélia a 10-minútové gitarové sóla.
Well I know you're in love with him
'Cause I saw you dancing in the gym
- fakt, že niekto tancuje sám o sebe neznamená nič, ale ak „vidíš niekoho tancovať v telocvični“ môžeš zistiť, či medzi týmito dvoma osobami je nejaké silnejšie puto..:)
You both kicked off your shoes
 - v USA bol v 50-tych rokoch populárny tanec nazývaný sock hop, druh rock and rollového tanca, ktorý sa tancoval najmä na školách a tancovalo sa naboso, aby sa nepoškodili podlahy školských telocviční.
Man, I dig those rhythm 'n' blues
- Trochu histórie: Pred rock and rollom bola hudba v USA dosť izolovaná. Populárna muzika čiernych umelcov pre väčšinou čierne publikum sa nazývala „race music“, čo by som voľne preložila ako rasová muzika (preklad negarantujem), neskôr sa označovala ako rhythm 'n' blues.. Začiatkom 50-tych rokov sa v rádiu objavili osobnosti ako Allan Fred a túto hudbu začali počúvať aj bieli tínedžeri. Okolo roku 1954 sa niekoľko rhythm 'n' blues skladieb objavilo v populárnych hitparádach, ale zvyčajne boli prespievané bielymi umelcami. V roku 1955 bolo niekoľkým čiernym umelcom umožnené hrať skladby v hitparádach. V roku 1956 Buddy Holly takúto hudbu tvoril.
I was a lonely teenage broncin' buck
With a pink carnation and a pickup truck
- "A White Sport Coat (And a Pink Carnation)", bol hit Martyho Robbinsa v roku 1957. Stopovanie kamiónov bolo považované za symbol sexuálnej nezávislosti a potencie, a to špeciálne v Texase.
But I knew that I was out of luck
The day the music died
I started singing...

...refrén...

Now for ten years we've been on our own
- McLean písal tento song v  60-tych, 10 rokov po havárii.
And moss grows fat on a rolling stone
 - nie je jasné, kto mal byť „valiacimi sa kameňmi". Mohol to byť Dylan od čias, keď sa „Like a Rolling Stone“ stal jeho prvým veľkým hitom a odkedy písal skladby ospevujúce lásku, rodinu a odkedy sa rozhodol, že nebude koncertovať (nekoncertoval od od 1966 do 1974). Bola to teda zmena oproti skoršiemu, nahnevanejšiemu Dylanovi. „Valiacimi sa kameňmi" mohol byť aj Elvis alebo rock and roll všeobecne. Don možno poukazoval na stagnáciu rock and rollu.
V neposlednom rade to mohli byť „The Rolling Stones“ osobne. Mnoho muzikantov bolo v tom čase naštvaných, že sa Rolling stones „predali“. The Stones sa stali v istom čase občanmi inej krajiny, aby ušetrili na daniach..
But that's not how it used to be
When the jester sang for the King and Queen
– „the jester“ = šašo je Bob Dylan, ako sa to vyjasní neskôr. Existuje niekoľko interpretácií o tom, kto je kráľ a kto kráľovná. My sa prikloníme k tomu, že kráľom bol Elvis. Kráľovnou môže byť Connie Francis alebo Little Richard.
In a coat he borrowed from James Dean
 - vo filme "Rebel Without a Cause" – Rebel bez príčiny, nosil James Dean červenú bundu so symbolickým nápisom.  V jednej scéne Dean požičia svoju bundu chlapcovi, ktorého zastrelia; prichádza Deanov otec a uvidí Deanovu bundu na mŕtvom chlapcovi. Myslí si, že je to Dean a že ho stratil. Na obale albumu "The Freewheelin' Boba Dylana má Dylan oblečenú rovnakú červenú bundu na pozadí scény rovnakej, ako v spomínanom filme.
And a voice that came from you and me
- korene Boba Dylana sú v americkej folkovej hudbe. Folková hudba je podľa definície hudba más a preto „..vznikla zo mňa a z teba“ – came from you and me".
Oh, and while the King was looking down
The jester stole his thorny crown
- Don v tomto verši poukázal na Elvisov úpadok a naopak na Dylanovu prevahu. Thorny crown – pichľavé peniaze znamenajú cenu za slávu. Dylan raz povedal, že chce byť slávny ako Elvis, jeden z jeho idolov.
The courtroom was adjourned,
No verdict was returned. 
- hádky medzi fanúšikmi Dylana a Elvisa o tom, kto bol lepší nemajú zmysel, pretože nemôžu byť nikdy vyriešené.
And while Lennon read a book on Marx,
- doslova, John Lennon číta o Karlovi Marxovi; prenesene je to uvedenie radikálnej politiky do hudby The Beatles.
The quartet practiced in the park
- The Weavers boli za čias McCarthyho na čiernej listine. McLean sa priatelil s Lee Haysom z The Weavers v 60-tych rokoch a vystupovali spolu v kaviarniach a kluboch v New yorku a New York City.
And we sang dirges in the dark
je možné, že McLean chcel písať o nových, tzv. „art rock“ skupinách, ktoré hrali dlhé kúsky určené nie na tancovanie..
The day the music died.
We were singing...

…refrén...

Helter Skelter in a summer swelter
- "Helter Skelter" je song od Beatles, ktorý sa objavil na „bielom“ albume. Charles Manson vyhlásil, že bol touto skladbou inšpirovaný a viedla jeho nasledovníkov k tzv. Tate – LaBianca vraždám v roku 1969.
The birds flew off with the fallout shelter
Eight miles high and falling fast
 - skladba "Eight Miles High" od The Byrd's vydaná na albume "Fifth Dimension" (1966). Bola jednou z prvých zakázaných skladieb, a to vďaka textu orientovanému najmä na drogy.
It landed foul on the grass.
- jeden člen The Byrds bol uväznený za držanie marihuany.
The players tried for a forward pass
With the jester on the sidelines in a past
- 29. júla 1966 Dylan havaroval na svojej motorke (Triumph 55). Strávil 6 mesiacov v izolácii, kým sa z nehody vystrábil.
Now the halftime air was sweet perfume
- drogy??
While sergeants played a marching tune
- vychádzajúc z vyššie uvedených interpretácií, seržantom môže byť polícia alebo Národná garda.
We all got up to dance
Oh, but we never got the chance
- koncert The Beatles v Candlestick parku v roku 1966 trval len 35 minút. Alebo ak vychádzame z vyššie uvedených veršov, môže ísť znova o povzdych, že neexistuje tanečná hudba, teda, že ju nikto neskladá.
'Cause the players tried to take the field,
The marching band refused to yield. 
- je možné, že v tomto verši Don hovorí o dominancii the Beatles na rock and rollovej scéne.
Do you recall what was revealed,
The day the music died?
We started singing

…refrén…

And there we were all in one place
- Woodstock.
A generation lost in space
- hnutie "Hippies" bolo známe aj ako „Stratená generácia“ a to možno kvôli ich akútnemu odcudzeniu sa od rodičov alebo vďaka ich sklonu k drogám.
With no time left to start again
- „Stratená generácia“ strávila príliš veľa času fetovaním a tým premárnila svoj život.
So come on Jack be nimble Jack be quick
- Mick Jagger z  Rolling Stones
Jack Flash sat on a candlestick
- The Stones – koncert v Candlestick parku?
'Cause fire is the devil's only friend
- "Sympathy for the Devil", skladba od Rolling Stones.
And as I watched him on the stage
My hands were clenched in fists of rage
No angel born in hell
Could break that Satan's spell 
- počas  koncertu v Altamonte v 1969, The Stones menovali členov klanu „Hell´s Angels“. V tme  blízko hlavného pódia bol členmi klanu dobitý k smrti mladý chlapec Meredith Hunter. Búrlivý protest verejnosti iniciovaný touto násilnou udalosťou prinútil Rolling Stones vyhodiť zo svojho repertoáru pieseň "Sympathy for the Devil" počas ďalších 6-tich rokov. O tejto udalosti bol natočený dokumentárny film "Gimme Shelter".
And as the flames climbed high into the night
To light the sacrificial rite
- McLean stále hovorí o koncerte v Altamonte.
I saw Satan laughing with delight 
- Ak je správna interpretácia veršov vyššie, Satanom môže byť Jagger.
The day the music died
He was singing...

…refrén...

I met a girl who sang the blues
- Janis Joplin.
And I asked her for some happy news
But she just smiled and turned away 
- Janis zomrela na predávkovanie heroínom 4. októbra 1970.
I went down to the sacred store
Where I'd heard the music years before
- existujú 2 interpretácie: "sacred store" alebo posvätný obchod mohlo byť miesto Fillmore West (Bill Graham) – jedno z najväčších rock and rollových miest všetkých čias. Alebo to môžu byť hudobné obchody, kde si zákazníci mohli vypočuť nahrávky..
But the man there said the music wouldn't play
- tento verš môže znamenať, že nikto sa nezaujíma o hudbu Buddyho Hollyho.
And in the streets the children screamed
- deti kvetov boli bité políciou a vojakmi Národnej gardy, konkrétne sú známe výtržnosti v Berkeley v 1969 a 1970.
The lovers cried and the poets dreamed
- psychedelická huda v 60-tych rokoch..
But not a word was spoken
The church bells all were broken
- rozbitými zvonmi môžu byť mŕtvi hudobníci.
And the three men I admire most The Father Son and Holy Ghost
- Holly, The Big Bopper, and Valens – traja muži, ktorí zomreli pri havárii lietadla.
They caught the last train for the coast
– môže to byť spôsob, jako vyjadriť, že traja muži, ktorých zbožňoval zomreli.
The day the music died.
- môžeme teda predpokladať, že troma mužmi boli Holly, The Big Bopper, and Valens, pretože s nimi zomrela aj hudba (rock and rollová - podľa Don McLeana).
And they were singing...

JaJa

PS: Za tip na tento príspevok ďakujem Palkovi P.!!


Poslední komentáře
27.06.2011 22:06:44: Veľmi zaujímavá štylistická analýza, musela si tomu venovať určite veľa času
 
Multispace - Hudba, literatúra, divadlo iným pohľadom... © 2010